Ermenistan ve Diasporada çok sevilen usta şarkıcı Harut Pambukçiyan (Harout Pamboukjian), nam-ı diğer Dzakh Harut’un (Sol Harut) ikinci hayat verdiği bu şarkıyı hayatımda ilk kez 2010-2011’de bir arkadaşımın flash bellekle bana verdiği yüzlerce şarkının arasında buldum ve vuruldum. Kimin söylediği yazmıyordu. Yazarı Gagik Grigoryan tarafından bizzat seslendirildiğini sonradan öğrenecektim. Daha Türkoloji birinci sınıf öğrencisiydim ama duyduğum ve beni etkileyen sözleri o zaman bile hep Türkçeden Ermeniceye, Ermeniceden Türkçeye çevirmeye çalışırdım. Tabi çoğunu beceremezdim 🙂

Bilirsiniz ki, şarkı ve şiir çevirilerinde bir yandan metnin anlamını  hedef dile doğru aktarmaya çalışırken, diğer yandan o şiirin ritimini de mümkün olduğunca korumaya çalışırız. Her ne kadar çevirmenin profesyonelliği tam da burada ortaya çıksa da, her zaman ikisini birden başarmak nasip olmaz. Bazen ya anlamından ya da dizeminden taviz vermek gerekir. Onun kararını da çevirmen verir.

Naçizane kararlarımla oluşan bu duygusal şarkının Türkçe çevirisini sizlerin dikkatine sunmaktan heyecan ve sevinç duyarım. Metnin tamamını aşağıda bulabilirsiniz. 

 

Sen Olmadan

Aşk verdim ki aşk alayım ben senden,
Ama sen artık çok uzaksın benden,
Gözlerinde hüzün ararken
Güneşimi bulutlarda arar oldum.

Sen olmadan ben güneşsiz yaşarım,
Sen olmadan belki yalnız kalırım,
Sen olmadan susuz çiçekmişim gibi.
Sen olmadan ben güneşsiz yaşarım,
Sen olmadan belki yalnız kalırım,
Sen olmadan kanatsız kuşmuşum gibi.

Yine geldim sana söylemeye, sevgilim,
Ruhum hâlâ keder ve gözyaşı içinde.
Yolumda tek başıma keder dolu yürüyorum,
Güneşimi bulutlarda arıyorum…

Sen olmadan ben güneşsiz yaşarım,
Sen olmadan belki yalnız kalırım,
Sen olmadan susuz çiçekmişim gibi.
Sen olmadan ben güneşsiz yaşarım,
Sen olmadan belki yalnız kalırım,
Sen olmadan kanatsız kuşmuşum gibi.

Çeviri: Ani Sarukhanyan

Şarkının orijinali:
Ես առանց քեզ

Սեր եմ տվել, որ սեր առնեմ ես քեզանից,
Բայց դու արդեն շատ հեռու ես ինձանից,
Աչքերիդ մեջ փնտրելով ես թախիծ՝
Ամպերի մեջ եմ ես փնտրում իմ արևին։

Ես առանց քեզ կապրեմ առանց արևի,
Ես առանց քեզ մենակ մնամ երևի,
Ես առանց քեզ, ինչպես ծաղիկն առանց ջրի։
Ես առանց քեզ կապրեմ առանց արևի,
Ես առանց քեզ մենակ մնամ երևի,
Ես առանց քեզ, ինչպես թռչունն առանց թևի։

Նորից եկել եմ՝ քեզ ասեմ, իմ սիրելիս,
Որ իմ հոգին դեռ տխրում է ու լալիս,
Ճամփես մենակ քայլում եմ տխրալից,
Ամպերի մեջ եմ ես փնտրում իմ արևին։

Ես առանց քեզ կապրեմ առանց արևի,
Ես առանց քեզ մենակ մնամ երևի,
Ես առանց քեզ, ինչպես ծաղիկն առանց ջրի։
Ես առանց քեզ կապրեմ առանց արևի,
Ես առանց քեզ մենակ մնամ երևի,
Ես առանց քեզ, ինչպես թռչունն առանց թևի։