Հայերեն ⇔ թուրքերեն բանավոր (հաջորդական) թարգմանությունը ենթադրում է
թարգմանչի ծառայություն հետևյալ ոլորտներում․
- Հարցազրույցներ
- Մամուլի ասուլիսներ
- Կոնֆերանսներ
- Զբոսաշրջային այցեր
- Պաշտոնական և ոչ պաշտոնական տարբեր միջոցառումներ
- Գործնական և այլ հանդիպումներ։
Բանավոր թարգմանության գինը խիստ անհատական է յուրաքանչյուր աշխատանքի համար։ Բուն աշխատանքային գործընթացի 1 ժամվա պայմանական գինն է 30․000 դրամ։
! Բանավոր թարգմանության ժամավճարը ենթակա է սակարկման։ Այն կարող է ինչպես բարձրանալ, այնպես էլ իջնել, կախված՝
- Քննարկվող թեմայից
- Միջոցառման բնույթից
- Տևողությունից
- Անցկացման վայրից
- Կից ներկայացվող պահանջներից և այլ գործոններից։
Բանավոր թարգմանության համար ինձ հետ կարող եք կապ հաստատել նամակ ուղարկելով [email protected] հասցեին:
Ի գիտություն — Բնակվում եմ Անկարայում։ Այլ քաղաքներում և Հայաստանում ներկայություն պահանջող համագործակցության համար ցանկալի է կապ հաստատել նվազագույնը մեկ ամիս առաջ։